Доброго времени суток! Если вам ужасно надоел официальный стиль японского языка и при виде です и ます формы глагола начинает подташнивать, то этот урок точно для вас! Сегодня балом будет править разговорный японский! В этом посте я расскажу об основах построения предложений разговорного стиля японского языка! Приступим!
Если сказуемое в предложении существительное или な прилагательное, то нужно заменить です как показано ниже:
です ⇒ だ
В разговорном японском です заменяется на だ. Возьмём предложение и поэтапно разберем!
私はゆきです。(Watashi wa yuki desu) — Я – Юки. (вежливый вариант)
私はゆき(です)。+だ。= 私はゆきだ。(Watashi wa yuki da) – Я – Юки. (разговорный японский)
私は学校が嫌いです。(Watashi wa gakkō ga kirai desu) — Я ненавижу школу! (официальный)
私は学校が嫌いだ!(Watashi wa gakkō ga kirai da) — Я ненавижу школу! (повседневный японский)
でした ⇒ だった
でした нужно заменить на だった
僕は医者でした。(Boku wa isha deshita.) – Я был врачом. (вежливый вариант)
僕は医者(でした) +だった=僕は医者だった。(Boku wa isha datta) – Я был врачом. (разговорный вариант)
じゃありません / ではありません ⇒ じゃない
ではありません или じゃありません нужно заменить на じゃない
これはペンではありません!(Kore wa pen dewa arimasen) – Это – не ручка! (официальный вариант)
これはペン(ではありません) + じゃない= これはペンじゃない (Kore wa pen janai) — Это – не ручка! (разговорный японский)
じゃありませんでした / ではありませんでした ⇒ じゃなかった
じゃありませんでした и ではありませんでした заменяем на じゃなかった
これはペンではありませんでした。(Kore wa pen dewa arimasendeshita) – Это была не ручка. (вежливый японский)
これはペン(ではありませんでした)+ じゃなかった = これはペンじゃなかった。(Kore wa pen ja nakatta) — Это была не ручка. (разговорный вариант)
В разговорном японском でしょう превращается в だろう
あなたはこれが欲しいでしょう。(anata wa kore ga hoshī deshou) – Ты же этого хочешь. Ведь так? (официальный вариант)
あなたはこれが欲しい(でしょう)+ だろう = あなたはこれが欲しいだろう。(Anata wa kore ga hoshī darou) — Ты же этого хочешь. Ведь так? (разговорный стиль японского)
1) настоящее время
Если сказуемое — い прилагательные, то です на конце нужно отбросить!
この花はうつくしいです。(Kono hana wa utsukushī desu) – Этот цветок красивый. (вежливый вариант)
この花はうつくしい(です)=この花はうつくしい!(Kono hana wa utsukushii) – Этот цветок красивый. (разговорный вариант)
Если прилагательное стоит в отрицательной форме :
このジュースはおいしくないです。(Kono jūsu wa oishikunai desu) – Этот сок невкусный. (вежливый вариант)
このジュースはおいしくない(です) = このジュースはおいしくない (Kono jūsu wa oishikunai) – Этот сок невкусный. (повседневный японский)
2) прошедшее время
Тут тоже нужно будет отбросить です и оставить только прилагательное:
宿題は難しかったです。(Shukudai wa muzukashikatta desu) – Домашка была трудной. (вежливый вариант)
宿題は難しかった。(Shukudai wa muzukashikatta) — Домашка была трудной. (повседневный японский )
昨日は寒くなかったです。(Kinō wa samukunakatta desu) – Вчера не было холодно. (вежливый вариант)
昨日は寒くなかった。(Kinō wa samukunakatta) — Вчера не было холодно. (разговорный )
Способ образования:
1)Чтобы образовать настоящее или будущее время глагола, нужно поставить его в 3-ю основу (словарная форма) (подробнее про основы и виды глаголов тут)
いく – иду, пойду がっこう に いく(gakkou ni iku) — Иду в школу
かく — напишу てがみ を かく(tegami wo kaku) — напишу письмо
みる – посмотрю ドラマをみる(dorama wo miru) — посмотрю дораму
きく- послушаю おんがく を きく(ongaku wo kiku) — послушаю музыку
Но чтобы образовать отрицательную форму нужно будет немного попотеть!
Для того чтобы образовать отрицательную форму глагола нужно к первой основе прибавить ない
いく – пойду いか+ない=いかない — не пойду
かう- куплю かわ+ない=かわない- не куплю
みる – cмотрю み+ない=みない – не смотрю
する буду делать しない не буду делать
くる приду こない не приду
がっこう に いかない(gakkou ni ikanai) – Не пойду в школу
テレビ を みない(terebi wo minai) – Не буду смотреть телик
2)прошедшее время глагола (た форма глагола)
Чтобы получить глагол в прошедшем времени нужно будет поставить его в た форму. ( подробнее о た форме можно прочитать тут)
みる- смотреть みた — смотрел
あける — открывать あけた – открыл
のむ — пить のんだ — пил
いく — идти いった – ходил
テレビを見た。(Terebi o mita) — смотрел телевизор
コーヒーを飲んだ。(Kōhī o nonda) – Выпил кофе.
Чтобы образовать отрицательную форму глагола в прошедшем времени нужно :
к 1-ой основе добавить なかった
みる — смотреть み+なかった=みなかった — не смотрел
すてる — выбросить すて+なかった=すてなかった- не выбросил
いく – идти いか+なかった= いかなかった – не пошел
私は学校にいかなかった (Watashi wa gakkō ni ikanakatta) – я не ходил в школу.
На сегодня всё! Сегодня на повестке дня был разговорный японский! Удачи в изучении нашего любимого нихонго и до новых встреч!