Доброго времени суток! Мы продолжаем постигать глубины японской грамматики. Сегодня на повестке дня грамматика といい . Приступим к разбору!
грамматика といい используется, когда мы хотим рассказать о своих надеждах.
Присоединение:
1)к глаголам в простой форме (る и ない форма) + といい
合格できる+といい = 合格できるといい – Надеюсь я смогу сдать (экзамен)
2)к существительным и な прилагательным через だ
元気+だ+といい = 元気だといい (genki da to ii)
3) к い прилагательным напрямую
やさしい+といい=やさしいといい
Примеры:
Когда мы говорим о своих надеждах, то после といい часто могут добавляться :
なあ / のに / けど / が
試験に合格できるといいなあ。 (Shiken ni gōkaku dekiru to ii nā) — Я надеюсь, что смогу сдать экзамен.
А: 明日晴れるかな? (Ashita hareru kana) — Интересно, будет ли завтра ясная погода?
B: そうだといいなあ (Sō da to ii nā) – Я на это надеюсь.
風邪をひいた。早く元気になるといいんだけど。(Kaze o hīta. Hayaku genki ni naruto ī n da kedo) – Я простудился. Надеюсь, что скоро поправлюсь.
明日、雨が降らないといいですが。(Ashita, ame ga furanai to ī desu ga) – Надеюсь, что завтра не будет дождя.
宿題を忘れた。先生に怒られる!先生が来ないといいなあ。(shukudai o wasureta. sensei ni okorareru! sensei ga konai to ii naa) — Я забыл домашку. Учитель разозлиться! Надеюсь, что он не придёт.
といいですが – употребляется с личными надеждами. (надеюсь, что у меня…)
といいですね — употребляется, когда мы надеемся, что произойдёт что-то хорошее у другого (надеюсь, что ты….)
いい仕事を見付けるといいですね。 (ii shigoto o mitsukeru to ii desu ne) — Надеюсь, что ты найдешь хорошую работу.
早く治るといいですね。(Hayaku naoru to ii desu ne) – Надеюсь, что ты скоро поправишься.
試験がやさしいといいですが。(Shiken ga yasashii to ii desu ga.) — Надеюсь, что мой экзамен будет лёгким.
といい в диалогах может заменяться на ばいい или たらいい . Смысл остается тот же.
試験に合格できるといいなあ。(Shiken ni gōkaku dekiru to ii nā)
試験に合格できればいいなあ。 (Shiken ni gōkaku dekireba ī nā)
試験に合格できたらいいなあ。 (Shiken ni gōkaku dekitara ī nā)
грамматика といい также может использоваться как совет окружающим .
Присоединение меняется:
Присоединяется только к глаголам и ТОЛЬКО в словарной форме (ТОЛЬКО る форма)
Схема:
Vる+といい
やせたいなら、毎日、スポーツをするといいですよ。 (yasetai nara, mainichi, supōtsu o suru to ii desu yo) – Если хочешь похудеть, то стоит заниматься спортом каждый день.
疲れているようですね。明日はゆっくり休むといいですよ。(Tsukarete iru yō desu ne. Ashita wa yukkuri yasumu to ii desu yo.) — Вы, кажется, устали. Лучше бы вам хорошенько отдохнуть завтра.
Завершен еще один урок для подготовки к норёку сикен уровня N3! Сегодня балом правила грамматика といい . Удачи в изучении японского и до новых встреч!