Доброго времени суток, дамы и господа! Сегодня на повестке дня грамматика てみる ! Данная грамматическая конструкция понадобится нам в тех случаях, когда будем пробовать что-то совершить! Такие фразы как «попробую сделать» , «попробую почитать» и тому подобные, можно будет легко составить при помощи данной темы. Итак, начнем.
Чтобы «смастерить» предложения такого типа, нам нужно будет всего лишь глагол поставить в てформу и после этого прибавить みる
Vてみる — попробую сделать
(V — глагол)
調べる(shiraberu) – выяснять, узнавать
調べて+みる=調べ てみる – попробую выяснить
食べる(taberu) – есть
食べて+みる=食べ てみる — попробую (съесть )
見る(miru) – смотреть
見て+みる=見てみる – попробую посмотреть
話す(hanasu) – говорить, разговаривать
話して+みる=話してみる – попробую поговорить
А теперь потренируемся на примерах !
分かった。彼と話してみる。(wakatta. Kare to hanashite miru) – Поняла. Я попробую с ним поговорить.
面白いですか。では、その本を読んでみる。(omoshiroi desu ka. Dewa sono hon wo yonde miru) – Интересная? Ну тогда попробую почитать эту книгу.
すごく面白いドラマですよ。ぜひ見てみてください。(sugoku omoshiroi dorama desu yo. Zehi mite mite kudasai) – Очень интересная дорама! Обязательно попробуйте посмотреть.
明日、新しい店に行ってみる。(Ashita, atarashī mise ni itte miru.) — Завтра попробую сходить в новый магазин.
焼きそばを作った。食べてみる ?(Yakisoba o tsukutta. Tabete miru?) — Я приготовила якисобу. Попробуешь?(поесть)
Также при помощи этой грамматики можно сообщить о том, что хотелось бы попробовать сделать. Для этого нужно глагол みる поставить в たい форму и тогда получим てみたい
Vてみたい — хочу попробовать сделать
面白いよ。このゲームをやってみたい。(omoshiroi yo. kono gēmu wo yatte mitai ) – Интересно! Хочу попробовать поиграть в эту игру!
イタリア料理を食べてみたいです。(itaria ryōri wo tabete mitai desu. ) – Хочу попробовать итальянскую кухню.
野球をやってみたい(yakyū wo yatte mitai) – Хочу попробовать в бейсбол поиграть.
На этом еще один урок грамматики уровня N4 подходит к завершению.Сегодня балом правила грамматика てみる . Если еще остались вопросы по данной теме, то милости прошу в комментарии. Также попробуйте составить ответ на вопрос : «してみたい こと は 何ですか»。- «Что бы вы хотели попробовать сделать?» Всем удачи в изучении японского и до новых встреч!